Den tillfällige diktaren
Lars Huldén 5.2.1926
- 11.10.2016
Suuri runoilija, kääntäjä ja
tiedemies on poissa. Vain kahdeksan kuukautta on kulunut siitä, kun minulla oli
tilaisuus olla mukana juhlimassa Balderin salissa hänen 90-vuotispäiväänsä.
Silloin hän oli hyvässä vedossa. Muistoja riitti, juttu luisti, huumori
kukoisti.
Juhlasta kirjoitin pienen
katkelman tähän blogiin. Se löytyy täältä .
Huldénin ura oli pitkä ja moniulotteinen. Tieteellinen ura
toteutui Helsingin yliopiston pohjoismaisten kielten professorina. Kirjallinen tuotanto koostui yli neljästäkymmenestä teoksesta, pääosa lyriikkaa. Tässä näytteinä katkelmia Kalevalasta ruotsiksi.
Yksi osa kirjallista
tuotantoa oli suomenkielisen runouden ruotsintaminen ja tunnetuksi tekeminen
Ruotsissa. Siihen sisältyi kaikkea korkeakulttuurista iskelmärenkutuksiin.
Tunnetuiksi Ruotsissa tulivat mm. Satumaa-tango, Liljankukka, Kotkan ruusu ja
monet muut.
1 kommentti:
Miten murheellista. Lempikirjailijani, suuresti kunnioittamani kielen taitaja, pohjalaisten muinaissävyisten murteiden taitaja... Kerran hän kertoi lapsuuden kirjoistaan ja mainitsi apinasadun Tibu Tipp. Riemastus... Minullakin se on, perintönä isäni lapsuudesta. Täytyy olla vähintään minun ikäiseni tai vanhempi, että sellaisen kirjan tietää...
Lähetä kommentti