Iltapäivän
kauneusunilleni tuli äkkiloppu, kun taulu seinältä putosi. Säikähdys oli
ankara.
Ei
siinä onneksi vahinkoa käynyt, ellei keskeytynyttä kaunistumista lasketa. Voin
tehdä uuden yrityksen huomenna. Taulukaan ei rikkoontunut, sillä se on juliste
kevyehkön kehyksettömän muovilasin alla, pohjana nipsuilla kiinnitetty kuitulevy.
Koukku irtosi seinästä - sellainen kolmipiikkinen vasaralla tapettiin naulattu. Kunhan löydän vasaran, lyön saman koukun kiinni uudestaan entisen kohdan viereen.
Pudonneen
taulun kuva on kaikille tuttu Gallen-Kallelan Bil-Bol (1907), se jota myös
sanotaan modernin aikakauden Kyllikin ryöstöksi. Se on opiskeluajoilta peräisin
oleva isokokoinen juliste. 70-luvulla kaikilla opiskelijoilla oli kämppänsä
seinillä julisteita. Minä olen säilyttänyt niitä kolme, ja ne kaikki ovat
makuuhuoneen seinällä. Muut kaksi ovat Henri de Toulose-Lautrecin Divan Japonais ja Pierre-Auguste Renoirin Dance at Bougival .
Siis kuvien osalta mahdollisimman autenttisen makuinen opiskelijakämpän huone.
Eräs tuttava kommentoi kerran huoneeseen kurkistettuaan, että kuvat on näköjään
valittu ohjaamaan unia. No ei minusta - klassista julistetaidetta sieltä
sovinnaisemmasta päästä. Juuri näitä samoja oli kaikilla, sellainen oli
aikakauden standardi.
Kaukana
standardista sen sijaan on runous, jota luin unille ryhtyessäni. Minulla on
hyllyssäni kahdeksan kokoelmaa Gunnar Björlingin (1887 - 1960) runoteoksia.
Voisin luonnehtia runoja hieman vaikeiksi. Olen ennenkin yrittänyt ja etsinyt
tueksi tietoja tästä Kaivopuiston oudosta runoilijasta.
Tietoa
on kyllä löytynyt, mm. prof. Kai Laitinen on sekä kirjoittanut että luennoinut
aiheesta. Laitinen avaa jotakin, mutta ei niin paljon että olisin päässyt tarpeeksi kiinni
aiheeseen. Laitinen valittaa enemmänkin runoilijan vaikeaa käsialaa, ei
niinkään moniselitteisiä teoksia.
Tämän
päivän (6.1.19) HS kertoi tärkeän uutisen. Björlingistä on ilmestynyt
elämäkerta (Fredrik Hertzberg: Mitt språk är ej i orden). Kulttuurisivujen
laajan esittelyn kirjoittaja on Pekka Tarkka.
Jospa
tämä kirja lopultakin opastaisi minut paremmin tämän jännittävän mestarin (jota
esim. myöhemmät mestarit Bo Carpelan ja Christer Kihlman nimittivät
Kaivopuiston profeetaksi) ajattelun pariin. Vaikean käsialan kyllä myönnän,
sillä kaikissa näissä minun hyllyni kirjoissa on runoilijan omakätinen
omistuskirjoitus (ei toki minulle vaan kirjojen alkuperäiselle omistajalle).
On kuulkaas erinomainen tapa aloittaa iltapäivän kauneusunet lukemalla viisas
ja mietteitä herättävä runo.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti